tag:blogger.com,1999:blog-25727879.post1417505385322910200..comments2023-10-26T02:55:16.012-05:00Comments on Schvach - פני דל: Schvachhttp://www.blogger.com/profile/10062435888706740643noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-25727879.post-41890525295899647802009-01-08T23:23:00.000-06:002009-01-08T23:23:00.000-06:00In their heart, they are always excellent inRose z...In their heart, they are always excellent in<A HREF="http://www.mmodo.com/product/Rose_Online_zuly.html" REL="nofollow">Rose zuly</A><BR/><A HREF="http://www.mmodo.com/product/Rose_Online_zuly.html" REL="nofollow">rose zulie</A><BR/><A HREF="http://www.mmodo.com/product/Rose_Online_zuly.html" REL="nofollow">rose online zuly</A><BR/><A HREF="http://www.mmodo.com/product/Rose_Online_zuly.html" REL="nofollow">rose online zulie</A><BR/><A HREF="http://www.mmodo.com/product/Rose_Online_zuly.html" REL="nofollow">Arua ROSE zuly</A><BR/><BR/>They bring to them a lot of smileAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-25727879.post-17011476235220933952007-07-15T21:38:00.000-05:002007-07-15T21:38:00.000-05:00Sorry, I made a mistake. I meant 1399 (see the Ar...Sorry, I made a mistake. I meant 1399 (see the Art Scroll commentary on that line in Aleinu)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08948061264564780402noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-25727879.post-33936295991660038782007-07-15T18:38:00.000-05:002007-07-15T18:38:00.000-05:00I put the following comment in there. Actually, t...I put the following comment in there. <BR/><BR/>Actually, the censored sentence (removed after complaints in 1499 by the church) has been in both the Ashkenaz and Sephard version of <I>Rabbi Arthur Scroll</I>'s siddur from the beginning.<BR/><BR/>I do not know how to switch to post in Lashon Hakodesh so I will put in the tranliteration.<BR/><BR/><I>She'heim mishtachavim lahevel varik, umishtachavim le-eil lo yoshia</I><BR/><BR/>At one time when I was arguing with the missionaries on alt.messianic and fighting them off on soc.culture.jewish (many years ago) I <B>mis</B>translated the first half as <BR/><BR/><I>And they bow to the idol varik</I> as a dig at the <I>reason</I> they gave for insisting it be removed from the siddur.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08948061264564780402noreply@blogger.com